?

Log in

No account? Create an account

Fri, Nov. 23rd, 2012, 08:17 pm
Японские барабаны тайко

Обычно лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, но бывает так, что лучше один раз услышать. А еще лучше - и услышать и увидеть. Поэтому этот раз будет видеопост! Снимал на старинный патефон, поэтому качество уж какое есть.

Японские барабаны тайко. Это выступление я снял сегодня на фестивале японских барабанов в Ниигате. Множество коллективов - и любительских и профессиональных - выступали на протяжении трех часов.



Барабаны "тайко" известны в Японии минимум 1400 лет. Изначально это чисто религиозный атрибут - в религии синто его использовали при религиозных обрядах. Да и сейчас религиозные фестивали при храмах не обходятся без этих традиционных барабанов.

Барабаны выполняются из цельного ствола дерева зельквы, поэтому толстый большой барабан "одайко" обычно делают из дерева, которому до двухсот лет. На барабане видно наверху две белых бумажных зубчатых ленты - это атрибут синтоистских храмов. При игре на барабанах важен не только ритм, но и регламентированные движения - "ката".

Еще пара видео японских барабанов есть на моем канале http://www.youtube.com/user/dzimitory

Tue, Oct. 30th, 2012, 06:35 am

На одном их сельских рыночков в горах обнаружил настойку на японских шершнях - 120 баксов за баночку (покупать не стал).

Японский шершень судзумэ-бати очень опасен и агрессивен. В Японии за год от диких животных, ядовитых змей и т.п. больше всего людей погибает именно от японского шершня.Один укус судзумэ-бати - это анафилактический шок и срочная госпитализация. Убежать от него сложно - шершень преследует жертву до 5 километров.

Японский шершень - беда пасечников: несколько шершней могут убить пчелиный рой за пару часов. Пчелы, правда, выработали хитрую тактику противостояния: отважно окружив шершня шаром из своих тел, они поднимают в центре температуру, добиваясь смерти шершня от перегрева.



Ну и надо сказать, что шершни не такие уж и психи, чтобы кидаться сразу на людей, да и не такая уж и высокая вероятность нарваться на них: за несколько лет мне доводилось встречаться с ними в лесах лишь один раз - разглядывал как-то их гнездо метров с пяти, пока они тяжело гудели вокруг него. Ближе не пошел, правда.

Mon, Oct. 29th, 2012, 02:55 pm
Рыбный аукцион Цукидзи

Рыбный аукцион Цукидзи, Токио. В большом аукционном зале представители суси-ресторанов и рыбных лавок осматривают туши тунца, через разрезы хвосте оценивая качество каждой туши и делая у себя пометки — за что торговаться. Потом аукционист подбегает к очередной порции туш (они разложены группами по залу), ставит табуреточку, забирается на нее (вон он, справа), пару минут долбит в колокольчик, привлекая внимание, а потом начинает выкрикивать номера туш — и аукцион начинается. Покупатели в нужный момент невысоко поднимают руку, аукционист подмечает, и крича, продолжает торг. Туши бодро уходят одна за одной — торг на каждую из туш, хоть и есть, но недолгий, все опытные и уже и так знают реальную цену. Потом аукционист убегает к следующей куче туш, покупатели уходят туда же, а грузчики крючьями растаскивают туши к транспорту. Сегодня эта рыбка будет в ресторанах радовать любителей суси.



Посмотреть это можно бесплатно, но есть несколько но: в день пускают по очереди только две группы по 60 человек. Кто не успел — тот пролетел. Торги начинаются в 5-20, регистрируют посетителей на аукцион раньше. Я пришел в 4-20, но попал только во вторую группу — народу битком. Я не знаю, во сколько надо приходить, чтобы попасть в начало первой группы, но если бы я опоздал минут на 15, я бы не попал и во вторую группу. Итак, я пришел в 4-20, а со второй группой зашел в зал аукциона только в 5-50. Отстоять на улице полтора часа (из них полчаса в зале ожидания, правда, надо стоять) — это удовольствие на любителя. В зал аукциона пускают на 20 минут. Транспорт в 4 утра еще не ходит, поэтому вариант — либо тусить по кабакам в этом районе до утра и идти на рыбный рынок, либо добираться не знаю как. Мне повезло — я жил в гостинице в 10 минутах пешком оттуда, поэтому и воспользовался случаем. В общем, посетить торги на рыбном рынке Цукидзи — в некотором роде испытание для истинных фанатов подобного вида развлечений.

Fri, Oct. 26th, 2012, 03:15 pm

Не редкость, когда официантка, принимая заказ, встает на колени перед посетителями. Не то, чтобы это обязательное требование к работающим официанткам - но они порой сами, по своей инициативе, так делают. Во-первых, так удобнее слышать человека, во-вторых, так вежливее. И никакого ущемление человеческого достоинства они не испытывают - ведь они доброжелательные гостеприимные хозяюшки, и встать перед посетителем на колени - это выражение этих качеств.

Thu, Oct. 25th, 2012, 03:32 pm

Это вовсе не просто чудесные цветочные вазы у старинной лавчонки, а старинные же мужские писсуары, которые сейчас выставили в качестве цветочных ваз. Да-да, вот эта чудесная голубая роспись по белому фарфору - это мужские писсуары из богатых домов. Так же расписывались специальные фарфоровые туалетные "тапочки", на которые вставали ногами в туалете и старинные же "унитазы" - писал немного про них тут http://japan.dzimitori.com/o-nasushhnom-i-estestvennom/

Wed, Oct. 24th, 2012, 05:31 pm

Наткнулся опять на претензии к авиакомпании _______________ (вставить любимое): "...и вообще задержки эти бесконечные! чем объяснять будете! сколько можно! на два часа!!!"

Я в принципе не понимаю тех, кто так говорит. Нет, я, конечно, могу предположить, что они туповаты, но практика то показывает, что нет же. Может, временное затмение. Может, стресс от страха полета.

Самолет - не поезд. Он не становится на невидимые воздушные рельсы и не едет, мягко покачиваясь, по невидимому воздушному непроницаемому тоннелю. Это поезда можно отправлять и принимать с точностью до минуты (а у японских синкансэнов вообще опозданием считается задержка больше 15 секунд). Это самолет, который попадает в весьма сложную воздушную среду. И само по себе это транспортное средство повышенной сложности.

А что бывает, если, не дай бог, пилоты скажут "А, ерунда, как-нибудь прорвемся через грозу! Поверху пролетим! Зато не опоздаем!" мы можем вспомнить по рейсу Ту-154 под Донецком, когда экипаж решил перелететь грозу, не облетая. Хотя нет, не надо лучше вспоминать.

Поэтому. Надо механикам еще раз осмотреть самолет часа на три перед вылетом? - пожалуйста, родненькие, не спешите, смотрите там все хорошо. - Ждать улучшения погоды пять часов? - приветствуется! и лучше с запасом!

Вряд ли рейс задерживается из-за того, что пилоты в карты заигрались или, например, в дождь им неохота переться из гостиницы в аэропорт.

А потому спешить некуда. Сказали ждать - в ответ сказать спасибо и идти ждать.

P.S. А вот отношение авиакомпании к пассажирам задержанного рейса это отдельная история, да.

Wed, Oct. 24th, 2012, 01:03 pm

Не секрет, что в России нередко создают мнение о Японии на основании всяких странных видео про японцев. Нечто похожее есть и с обратной стороны - японцы тоже смотрят разные ролики про Россию, выложенных с японскими заголовками-комментариями). По запросу おそロシア (игра слов, получается что-то вроде "Жутковатая Россия") можно посмотреть, на основании каких роликов составляют мнение некоторые японцы и какими глазами они потом могут на русских смотреть: おそロシア

Забавнее всего, конечно, читать там комментарии. "Да, это вам не наши японские гопники... Пока наши гопники говорят "ну ты чо", русские уже бьют по почкам! - Они такие мощные, потому что живут на севере!" ну и так далее. В основном, правда, комментарии идиотские - ну как и у русских комментаторов к японским роликам. Но не суть.


В основном по этому запросу какой-то реальный треш, но вот это видео (как описали японцы - приставания учительницы к школьнику) меня посмешило изрядно:



В комментариях: "Эх, как же я завидую-то..." хахаха

Wed, Oct. 24th, 2012, 12:48 pm

кдпв


С одного внутреннего форума российских туроператоров, работающих в Японии. Речь идет о бюджетных турах, точнее, о продаже только дешевой визы, а все остальное - на самостоятельном туристе.

Один из туроператоров:
"Русский человек, прилетевший в Японию без ничего, просто свалившийся на голову, не может сегодня рассчитывать на предложение по наземке.
Я говорил и еще повторю. Купившие левые визы потом выстраиваются в очередь возле Tourist Information Centre. Прямо к 9 утра, где их добровольно-принудительно садят на Санрайзы с посредственным англоязычным сопровождением.
Так как прилетев в первый день, отоспавшись, эти товарищи понимают, что "в стране победившего туристического коммунизма они никому не нужны" и тут не Вьетнам и не Тайланд, где за 20 баксов их садят на one-day tour и везут смотреть на тропы хошиминов, где и объяснения то особо не нужно - вокруг джунгли, пожженые напалмом и избы-мазанки (да простят меня вьетнамцы).
В Японии - огромный пласт культуры, который нужно объяснять. Объяснять профессионально, с чувством."

Мнение достаточно экспрессивное, да, но нужно учесть, что это пыл и разгар дискуссии, и люди весьма эмоциональны уже. Но тем не менее имею добавить, что сам лично не раз видел подтверждение этого мнения.

Это, понятное дело, не относится к опытным бэкпекерам, которые и в степях Монголии тушканчика сырым сожрут, и в картонной коробке переночуют и в Сомали с пиратами о бесплатном катере договорятся. Но в целом Япония, так скажем, требует большего внимания к деталям, которые должны быть растолкованы.

Вспоминаю, как с каждым годом, все больше понимая язык, осознавал, сколько до этого интересного без языка пролетало мимо, и все глубже погружаясь в реалии, понимал, насколько неочевидными и непонятными могут быть вещи, когда сталкиваешься с ними впервые (а то и не впервые).

Tue, Oct. 23rd, 2012, 03:26 pm

Мне никогда не надоест смотреть на закатное небо через путаницу проводов. Густая сеть проводов - неотъемлемая часть японских городов. Исторически сложилось так, что коммуникации не прятали в землю, а вешали по столбам - и сложившуюся систему теперь очень сложно изменить. Кстати, в том числе и из-за этих проводов при землетрясении не рекомендуется выбегать на улицу - оборвавшийся провод может стать причиной больших жертв, чем само землетрясение.

В исторических районах эти провода стараются все-таки убирать, чтобы не нарушать традиционную атмосферу. А по мне, эта густая сеть черных линий в небе уже сама стала частью характерного японского пейзажа.

Mon, Oct. 22nd, 2012, 04:11 pm
Японская драка

Не, ну японцы тоже дерутся, как же без этого. Но только по поводу и как полагается. Под барабаны, под дудочки, со смехом и весельем. Сходятся раз за разом, но окружающие до крайности не доводят, разводят сразу особо горячих. Потоптались - опять сошлись. Несмотря на улыбки, по уху то одному то другому весьма заметно прилетает кулаком.

Весело. Я бы тоже в таком поучаствовал.



В комментариях очень японская, очень характерная фраза: "Я что-то не очень понял правила".

skipped back 10